<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"  >

<channel>
	<title>Euskara</title>
	<atom:link href="http://www.blogseitb.net/euskara/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blogseitb.net/euskara</link>
	<description>Euskararen bloga: euskara sustatzeko ekimenak, euskararen aldeko kanpainak, herriz herri egiten diren gauzak....eta euskararen aldeko ekintzak biltzen dituen tokia.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 14:44:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Euskarari maitasunez egindako hamaika kanta</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/21/euskarari-maitasunez-egindako-hamaika-kanta/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/21/euskarari-maitasunez-egindako-hamaika-kanta/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 14:41:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[euskal kultura]]></category>
		<category><![CDATA[bagare]]></category>
		<category><![CDATA[Euskal Herrian Euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[Euskaldun berriaren balada]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[guk euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[kantuak]]></category>
		<category><![CDATA[kontrapas]]></category>
		<category><![CDATA[plazara]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1297</guid>
		<description><![CDATA[Asko dira urte hauetan guztietan euskarari egin zaizkion kantuak. Hasieran, abestiak baino, bertsoak izaten ziren, ondoren kantu bilakatu direnak, estilo anitzetakoak, gainera, baina guztiek izan dute euskara euren ahotan, euskara euren letra eta euren mezuetan. Gure hizkuntza txiki bezain handi hau belaunaldiz belaunaldi izan da maitatua, horregatik gaur euskarari eginiko kantak errepasatuko ditugu. Asko dira, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Asko dira urte hauetan guztietan <strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank">euskara</a>ri egin zaizkion kantuak</strong>. Hasieran, abestiak baino, bertsoak izaten ziren, ondoren kantu bilakatu direnak, estilo anitzetakoak, gainera, baina guztiek izan dute <strong>euskara euren ahotan, euskara euren letra eta euren mezuetan</strong>. Gure hizkuntza txiki bezain handi hau belaunaldiz belaunaldi izan da maitatua, horregatik gaur <strong>euskarari eginiko kantak</strong> errepasatuko ditugu. Asko dira, beraz, ez ditugu guztiak bildu.<strong> Goazen euskarari abestera!!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </strong></p>
<p><strong>“Euskal Herrian euskaraz” </strong>euskal abesti herrikoia da. Abestiaren hitzak <strong>Xabier Amuriza</strong> bertsolariak sortu zituen, aldiz Oskorri taldeak musikatu eta egin zuen ezagun.</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1298" title="euskal-herrian-euskaraz-letra" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/euskal-herrian-euskaraz-letra-1024x289.jpg" alt="euskal-herrian-euskaraz-letra" width="650" height="183" /></p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p><strong>“Euskaldun berriaren balada”</strong> Oskorrik idatziriko kanta da, Fermin Muguruzak ezagun egin zuen.</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1304" title="euskaldun-berriaren-balada" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/euskaldun-berriaren-balada1-1024x322.jpg" alt="euskaldun-berriaren-balada" width="649" height="204" /></p>
<p>Hainbat bertsio izan badira ere, <strong>“Guk euskaraz”</strong> kanta, Urko abeslari euskaldunak idatzi zuen.</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1306" title="guk-euskaraz" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/guk-euskaraz-1024x455.jpg" alt="guk-euskaraz" width="595" height="264" /></p>
<p>Pantxoa eta Peioren <strong>“Plazara”</strong> kanta ere sarri entzun dugu euskaldunok, euskara plazara ateratzeko deia egiten duen bertso sorta.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1308" title="plazara" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/plazara.jpg" alt="plazara" width="658" height="208" /></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Entzun:</strong></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6ae9071" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed  allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6ae9071" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1310" title="bagare" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/bagare-1024x409.jpg" alt="bagare" width="650" height="259" /></p>
<p>Eta nork ez du ezagutzen Xiriako Andonegiren <strong>&#8220;Aitorren hizkuntz zaharra&#8221;!! </strong>. Ikastolan, etxean, herriko jaietan.. nonnahi entzun izan dugu euskararen aldeko kantu bikain hau!</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1311" title="aitorren-hizkuntz-zaharra" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/aitorren-hizkuntz-zaharra-1024x308.jpg" alt="aitorren-hizkuntz-zaharra" width="659" height="198" /></p>
<p><strong>&#8220;Kontrapas&#8221;</strong> ere euskaldunon ahotan egon den kanta da. Hitzak Bernart Etxeparerenak dira, musika, berriz, Xabier Leterena.</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1313" title="kontrapas" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/kontrapas-1024x313.jpg" alt="kontrapas" width="648" height="198" /></p>
<p><strong>Guztiak ezagutuko zenituzten, ezta??</strong> Gaurkoz, horik bildu dituguna. Asko dira, ordea, euskarari egin zaikion kantak. Zuen proposamenen zain geratzen gara, eta, bitartean, izan zoriontsu <strong>ETA BIZI EUSKARAZ!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/21/euskarari-maitasunez-egindako-hamaika-kanta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Euskaldunok ez dakigu euskaraz Google-en bilatzen</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/16/euskaldunok-ez-dakigu-euskaraz-google-en-bilatzen/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/16/euskaldunok-ez-dakigu-euskaraz-google-en-bilatzen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 17:43:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[teknologia]]></category>
		<category><![CDATA[bilaketak]]></category>
		<category><![CDATA[bilatzaileak]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1279</guid>
		<description><![CDATA[Ba al zenekiten Google bezalako bilatzaile arruntek ez dituztela euskarazko emaitza egokiak ematen? Gaur ikastaro praktiko bat egingo dugu, izan ere, batetik, euskarak nahi baina garrantzia txikiagoa du Interneten, eta, bestetik, euskal deklinabideek ez dituzte ondo ezberdintzen euskarazko edukiak. Horrek zera esan nahi du, gisa honetako bilatzaileek terminoarekin zerikusia duten ingelesezko orrialdeak bilatzen dituela, lehendabizi, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ba al zenekiten <strong>Google </strong>bezalako bilatzaile arruntek <strong>ez dituztela <a href="http://www.blogseitb.net/euskara/?__utma=164510763.287935314.1358954646.1368711459.1368711701.115&amp;__utmb=164510763.320.9.1368726437468&amp;__utmc=164510763&amp;__utmx=-&amp;__utmz=164510763.1368711701.115.84.utmcsr=google|utmccn=%28organic%29|utmcmd=organic|utmctr=%28not%20provided%29&amp;__utmv=-&amp;__utmk=176393637">euskara</a>zko emaitza egokiak ematen</strong>? Gaur ikastaro praktiko bat egingo dugu, izan ere, batetik, <strong>euskarak nahi baina garrantzia txikiagoa du Interneten</strong>, eta, bestetik, <strong>euskal deklinabideek</strong> ez dituzte ondo ezberdintzen euskarazko edukiak. Horrek zera esan nahi du, gisa honetako bilatzaileek terminoarekin zerikusia duten ingelesezko orrialdeak bilatzen dituela, lehendabizi, eta ondoren, beste edozein hizkuntza handietakoak, esaterako, gaztelania.</p>
<p>Badugu, ordea, zer ikasia, eta zuetariko askok jakingo baduzue ere, gaur <strong>Google bilatzailean euskarazko bilaketak </strong>egiten ikasiko dugu. Hasteko, kontuan izan behar dugu, <strong>Google bilatzailearen orrialde orokorrean</strong>, <strong>gaztelerazko bertsioa lehenesten</strong> dela. Euskarazko bertsioa aukeratzea badago, ordea!!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1282" title="google-euskaraz-bilaketak-1" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/google-euskaraz-bilaketak-11.jpg" alt="google-euskaraz-bilaketak-1" width="473" height="275" /></p>
<p>Bilaketak ezberdinak direla ikusteko, adibideei ekingo diegu.<strong> “Musika online” </strong>esamoldearekin bi bilaketa egingo ditugu. Batetik, gaztelerazko bertsioan eta, bestetik, euskarazkoan. Era horretara argi geratuko zaigu zein garrantzitsua den euskaldunok, euskarazko edukiak topatzerako garaian, gure hizkuntza aukeratzea.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Googleren gaztelerazko bertsioa</strong></span>rekin hasiko gara. Ondorengo irudian ikusiko duzuen moduan, “musika online” hitza jartzearekin batera, gaztelerako orrialdeak eta Musika online hitzen antzekoak diren beste hitz batzuk proposatzen ditu, gazteleraz, noski: <em><strong>“música online”, “música online 2013”, “música online gratis” edo “musika onlinea”</strong></em> bezalako esamoldeak proposatzen ditu erabiltzaileak:</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-1288" title="google-euskaraz-bilaketak-3" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/google-euskaraz-bilaketak-32-1024x792.jpg" alt="google-euskaraz-bilaketak-3" width="543" height="420" /></p>
<p>Honek zera esan nahi du, guk euskaraz idazten badugu ere, ez dituela edukiak behar bezala topatzen. Gainera, bilatzen dituen orrialdeak ez dute euskarazko “Musika online” esamoldearekin zerikusirik, gaztelerazko orrialdeak baitira.</p>
<p>Jarraian <span style="text-decoration: underline;"><strong>Google euskarazko bertsioan </strong></span>jarri, eta gure esamoldea, alegia, “Musika online” esaldia idatzi dugu. Ikusiko duzuen moduan, <strong>emaitzak guztiz ezberdinak dira.</strong></p>
<p><strong><img class="aligncenter size-large wp-image-1290" title="google-euskaraz-bilaketak-2" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/google-euskaraz-bilaketak-22-1024x741.jpg" alt="google-euskaraz-bilaketak-2" width="572" height="413" /><br />
</strong></p>
<p>Ikusten duzuen moduan, euskarak badu presentzia sarean, kontua bilaketak ondo egitea da. <strong>Euskaldunok badugu, beraz, zer ikasia! GORA GURE EUSKARA!!!! Besarkada bat guztioi, eta pozik bizi! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/16/euskaldunok-ez-dakigu-euskaraz-google-en-bilatzen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Laguntza inoiz baino beharrezkoagoa du Herri Urratsek aurten</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/07/laguntza-inoiz-baino-beharrezkoagoa-du-herri-urratsek-aurten/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/07/laguntza-inoiz-baino-beharrezkoagoa-du-herri-urratsek-aurten/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 14:00:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[festak]]></category>
		<category><![CDATA[30 urteurrena]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[herri urrats]]></category>
		<category><![CDATA[herri urrats 2012]]></category>
		<category><![CDATA[iparraldea]]></category>
		<category><![CDATA[senpere]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1274</guid>
		<description><![CDATA[Igandean, maiatzaren 12an ospatuko da Herri Urrats 2013, Senperen egiten den euskararen aldeko festa handia. Herri Urratsek 30.urte beteko ditu aurten, ez da marka makala! Bidea, ordea, luzea eta gogorra izan da, eta hemendik aurrerakoa ere ez da errazagoa izango. Izan ere, euskararen egoera kezkagarria da Ipar Euskal Herrian, eta erakunde publikoen aldetik ere ez [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Igandean,<strong> maiatzaren 12an</strong> ospatuko da <a href="http://www.eitb.com/eu/albisteak/gizartea/osoa/1273746/herri-urrats-2013--herri-urratsek-30-urte-2013ko-maiatzaren-12an/" target="_blank"><strong>Herri Urrats 2013</strong></a>, <strong>Senperen </strong>egiten den <strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank">euskara</a>ren aldeko festa</strong> handia. <strong><a href="http://www.eitb.com/eu/gaztea/osoa/1327454/herri-urrats-2013--the-sparteens-eta-anai-arrebak-taldeen-kontzertuak/" target="_blank">Herri Urratsek 30.urte</a> beteko ditu aurten</strong>, ez da marka makala! Bidea, ordea, luzea eta gogorra izan da, eta hemendik aurrerakoa ere ez da errazagoa izango. Izan ere, <a href="http://www.eitb.com/eu/telebista/programak/azpimarra/osoa/1332794/euskara-iparraldean--euskararen-egoera-iparraldean-herri-urrats/" target="_blank"><strong>euskararen egoera kezkagarria da Ipar Euskal Herrian</strong></a>, eta erakunde publikoen aldetik ere ez da laguntza handirik izan azken urteotan. Aurtengo edizioa <strong>festa erabakigarria</strong> izango da ikastolentzat. Horregatik, <strong>euskaltzaleon esku</strong> dago hemendik <strong>30 urtera Senpereko jaiak bizirik irautea!!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </strong></p>
<div id="attachment_1275" class="wp-caption aligncenter" style="width: 433px"><img class="size-full wp-image-1275" title="herri-urrats-eitbcom" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/05/herri-urrats-eitbcom.jpg" alt="Senpereko lakua. Argazkia: eitbcom" width="423" height="237" /><p class="wp-caption-text">Senpereko lakua. Argazkia: eitbcom</p></div>
<p><strong>Euskaldunok</strong> izugarri maite dugun jaia da Herri Urrats, baina ezin dugu ahaztu Ipar Euskal Herriko festaren helburua <strong>euskarazko irakuskuntza</strong> <strong>sustatzeko diru lortzea</strong> dela. Frantziako Gobernuko ordezkariek diote udalek ezin dituztela ikastolak finantzatu eta aurreko Eusko Jaurlaritzak ez zien  agindutako 400.000 euroko laguntza eman. Jaia, beraz, kili-kolo dago. Orain inoiz baino gehiago <strong>euskaltzaleok batu</strong> eta<strong> Ipar Euskal Herriko jaiari bultzada</strong> eman behar diogu!:-)</p>
<blockquote><p><strong>Hogeita abar urte&#8230;</strong> lemapean,  <strong>3</strong> zenbakiak sekula baino presentzia gehiago du aurtengo Herri Urratsen. <strong>30 ikastola</strong> daude irekita egun Ipar Euskal Herrian, eta <strong>3.000</strong> baino gehiago dira ikastola horietan dauden ikasleak. Gainera, aurretik aipatu bezala, <strong>30. edizioa </strong>izango da aurtengoa, eta hori gutxi balitz bezala, <strong>Xalbador Kolegioak, 30 urte betetzen ditu</strong>.</p></blockquote>
<p>Euskararen <strong>etorkizuna </strong>beti egon da <strong>euskara maite dugunon aho, esku eta patriketan</strong>. Gure hizkuntza okerren dagoen tokian, han jarri behar dugu esfortzu eta indar gehien. Hori dela eta, aurten inoiz baino euskaltzale gehiagok egin behar dugu bat <strong>Senpereko aintzira</strong>ren inguruan.</p>
<p>Kasualidadea izango da agian, baina <a href="http://www.eitb.com/eu/bideoak/osoa/1296276/korrika-2013--azken-eguna-baionako-irudiak-martxoak-24/" target="_blank"><strong>2013ko </strong><strong>Korrika Baionan</strong></a> <strong>amaitu </strong>izanak, eta<a href="http://www.eitb.com/eu/audioak/osoa/1295872/amets-arzallusek-irakurri-du-korrikaren-amaierako-mezua-baionan/" target="_blank"> <strong>Korrikaren azken mezua Amets Arzallus</strong></a> bertsolari lapurtarrak irakurtzeak, izango du zerikusirik egun Iparraldean bizi den egoerarekin. <strong>Ama hizkuntzaz, eta euskararen balioaz mintzatu zen</strong>, eta argi utzi zuen <strong>ama hizkuntza</strong> ez dela lehenik ikasten den hura, <strong>pentsatzeko erabiltzen dugun hizkuntza</strong> baizik. Maite dezagun gure ama hizkuntza.<strong> GORA EUSKARA, GORA HERRI URRATS. </strong> Igandean denok Senperara! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><iframe class="wmvid" src="http://www.kanaldude.tv/embed/2068/?title=1&amp;auteur=1&amp;" frameborder="0" height="243" width="432"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/05/07/laguntza-inoiz-baino-beharrezkoagoa-du-herri-urratsek-aurten/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>#umetakoberbak traola, gaur euskal tuiterlarion ahotan</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/29/umetakoberbak-traola-gaur-euskal-tuiterlarion-ahotan/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/29/umetakoberbak-traola-gaur-euskal-tuiterlarion-ahotan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 17:59:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[bitxikeriak]]></category>
		<category><![CDATA[sare sozialak]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[joera]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[umetakoberbak]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1261</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Kartapazio&#8221;, &#8220;gometxak&#8221;, &#8220;axota&#8221;, &#8220;sokasaltoa&#8221;, &#8220;kanikak&#8221;, &#8220;txikerra&#8221;, &#8220;xorroskiloa&#8221;, &#8220;berebila&#8221;, &#8220;xiba&#8221;, &#8220;kromoak&#8221;, &#8220;andereño&#8221;, &#8220;ta zu beti bat gehiago&#8221;&#8230; Atzera begiratu eta Euskal Herriko haurren lekuan jarri gara gaur euskal tuitlariak. #umetakoberbak traola goizean goizetik joera izan da Twitter sare sozialean, pil pilean egon den gaia izan baita 680 txio baino gehiagorekin, eta honen aurrean harro sentitzeko moduan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Kartapazio&#8221;, &#8220;gometxak&#8221;, &#8220;axota&#8221;, &#8220;sokasaltoa&#8221;, &#8220;kanikak&#8221;, &#8220;txikerra&#8221;, &#8220;xorroskiloa&#8221;, &#8220;berebila&#8221;, &#8220;xiba&#8221;, &#8220;kromoak&#8221;, &#8220;andereño&#8221;, &#8220;ta zu beti bat gehiago&#8221;&#8230; Atzera begiratu eta <strong>Euskal Herriko haurren </strong>lekuan jarri gara gaur euskal tuitlariak. <strong>#umetakoberbak</strong> traola goizean goizetik<strong> joera izan da Twitter</strong> sare sozialean, pil pilean egon den gaia izan baita <strong>680 txio</strong> baino gehiagorekin, eta honen aurrean harro sentitzeko moduan gaude, beste behin,<strong> euskarak eta euskaldunok</strong> lezioa baitugu sarean.</p>
<div id="attachment_1267" class="wp-caption aligncenter" style="width: 480px"><img class="size-full wp-image-1267" title="euskara-eskulanak" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/euskara-eskulanak.jpg" alt="Argazkia: eitb.com" width="470" height="263" /><p class="wp-caption-text">Argazkia: eitb.com</p></div>
<p><strong>“Andereño, komunera joan al naiteke?”</strong>, ez esan sekula esan ez duzunik!!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />   <strong>“Azkena ipurdi gizena!!”</strong>, esaldi hau jolas garaitik bueltan, maiz esaten genuen. Eta&#8230; <strong>“Soinketa, Ingurune&#8230;”</strong> zenbat buruhauste!!! Hainbat kanta ere ez ditugu berehalakoan ahaztuko: <strong>&#8220;Don, don, belandron, belandroko elizan,zazpi gizon dantzan.. .&#8221;</strong> edo <strong>&#8220;saaardiña baaat&#8221;</strong>.</p>
<p><strong>Eta zuk, zein esaldi edo hitz oroitzen dituzu??? </strong>Zurea pensatu bitartea, hemen gaur Twitterren <strong>#umetakoberbak traolarekin jasotako txioak</strong>. <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a class="twitter-timeline"  href="https://twitter.com/search?q=%23umetakoberbak"  data-widget-id="328874281863880704">&#8220;#umetakoberbak&#8221;(r)i buruzko Txioak</a><script>!function(d,s,id){var js,fjs=d.getElementsByTagName(s)[0],p=/^http:/.test(d.location)?'http':'https';if(!d.getElementById(id)){js=d.createElement(s);js.id=id;js.src=p+"://platform.twitter.com/widgets.js";fjs.parentNode.insertBefore(js,fjs);}}(document,"script","twitter-wjs");</script></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/29/umetakoberbak-traola-gaur-euskal-tuiterlarion-ahotan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>&#8216;Euskañola&#8217;: &#8220;Va y dice berak ez duela egiten&#8221;</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/24/euskanola-va-y-dice-berak-ez-duela-egiten/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/24/euskanola-va-y-dice-berak-ez-duela-egiten/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Apr 2013 14:18:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euskara ikasi]]></category>
		<category><![CDATA[euskañola]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[gazteak]]></category>
		<category><![CDATA[gaztelania]]></category>
		<category><![CDATA[kike amonarriz]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1253</guid>
		<description><![CDATA[Ez da gauza berria euskararen kalitateari buruzko kezka. Eta ez da euskaldunona soilik, bi hizkuntza elkarrekin eta aldamenean bizi direnenean, ohikoa omen da joera hori, alegia inguruan ditugun bi kodeak nahastea. Honen aurreran, arriskua, eragin hori gehiegizkoa izatea da, bai eta, sistematikoki euskararen baliabideak baztertu eta gaztelerara jotzen badugu. Kike Amonarriz tolosarrak behin baino gehiagotan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ez da gauza berria <strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank">euskara</a>ren kalitateari</strong> buruzko kezka. Eta ez da euskaldunona soilik, bi hizkuntza elkarrekin eta aldamenean bizi direnenean, ohikoa omen da joera hori, alegia <strong>inguruan ditugun bi kodeak nahastea</strong>. Honen aurreran, arriskua, eragin hori gehiegizkoa izatea da, bai eta, sistematikoki <strong>euskararen baliabideak</strong> baztertu eta gaztelerara jotzen badugu. <strong>Kike Amonarriz tolosarrak</strong> behin baino gehiagotan izan ditu hizpide <a href="http://www.eitb.com/eu/audioak/osoa/1236332/euskanol--kike-amonarriz--faktoria/" target="_blank"><strong>gazteak eta euskañola</strong></a>, eta betiere hizkuntzari zor zaion errespetuarekin, nola bestela, guk ere adibide batzuk biltzeari ekin diogu.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1254" title="euskañola" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/euskañola.jpg" alt="euskañola" width="473" height="270" /></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Euskañola: euskara eta gaztelania nahasten dituen kodea</strong></span></h2>
<p style="text-align: center;"><strong>“Nola joango naiz oinez ikastolara si euria egiten du”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Es que kriston beroa egiten du”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Hori da la típica edozein tokitara joan eta beti gelditzen dena de guay”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“A saco denbora daramat zu ikusi gabe”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Flipatuta nago gertatu denarekin”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Rallau egiten dit horrek”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;La movida es que joan behar gara, porque bestela ez gara helduko&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Sin mas, ez daukat hitz egiteko gogorik”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Tope hotz egiten du hemen eh”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;Va y dice berak ez duela hori egin&#8221;.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Minimo , amari bisita egingo diot”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;Jo, tia, mugitu, berandu gabiltzala&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Es que este tío da la leche”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Bueno pues hurrengora arte”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Bua chaval, tipo hau jota dago”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“Hori la hostia da”</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;Kriston cola zegoen en el super&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;Aber, hori ez da kuestioa, tia&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8220;Hau da peña chungoa&#8221;</strong></p>
<p><strong>Euskañola</strong>, alegia, <strong>euskararen eta gazteleraren arteko kodea</strong> ez da guztiz negatiboa, betiere, neurrian egiten bada. Hori bai, maitatu dezagun euskara, eta ahal den neurrian, erabili dezagun kalitatezko euskara, gure hizkuntzak hori eta gehiago merezi du eta. Eta zuek, <strong>euskañola egiten al duzue?</strong> <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  Aipaturikoez gain, beste adibiderik ezagutzen al duzue? Ba animatu eta kontatu bai <a href="https://www.facebook.com/euskara.euskaldunak?fref=ts" target="_blank"><strong>Euskaldunok Euskaraz Facebook orrian</strong></a>, baita<a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank"><strong> Euskararen blog</strong></a> honetan ere, guztiak ongietorriak izango dira eta. <strong>GORA EUSKARA! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/24/euskanola-va-y-dice-berak-ez-duela-egiten/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Nork dio euskaldunok ez dugula umorerik?</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/18/nork-dio-euskaldunok-ez-dugula-umorerik/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/18/nork-dio-euskaldunok-ez-dugula-umorerik/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 17:41:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[bitxikeriak]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[irria]]></category>
		<category><![CDATA[izparringia]]></category>
		<category><![CDATA[umorea]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1245</guid>
		<description><![CDATA[Duela gutxi jakin dugu zozoa eta belea adiskidetu direla, eta, hori gutxi balitz, mundu osoan ezaguna egin den “Gangnam style” abestiaren dantzaria, Ipar Koreako mandatariaren anaia dela esan digute hor nonbait. Bai, txantxetan ari gara, baina kokoteraino gaude euskaldunok umorerik ez dugula diotenekin. Ez jakin horiek isiltzeko asmoz, eta euskara defentzatzeko helburuarekin, gaur euskaldunok umorea [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Duela gutxi jakin dugu<strong> zozoa eta belea adiskidetu</strong> direla, eta, hori gutxi balitz, mundu osoan ezaguna egin den <strong>“Gangnam style” abestiaren dantzaria</strong>, <strong>Ipar Koreako mandatariaren anai</strong>a dela esan digute hor nonbait. Bai, txantxetan ari gara, baina kokoteraino gaude euskaldunok umorerik ez dugula diotenekin. Ez jakin horiek isiltzeko asmoz, eta <a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank"><strong>euskara</strong></a> defentzatzeko helburuarekin, gaur <strong>euskaldunok umorea</strong> badugula frogatzen duen webgune baten berri emango dizuegu. Eta zuk, ba al duzu umorerik? : -)</p>
<div id="attachment_1246" class="wp-caption aligncenter" style="width: 331px"><img class="size-full wp-image-1246" title="Psy-eta-Kim-Jong-un" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/Psy-eta-Kim-Jong-un.jpg" alt="Argazkia: Izparringia.net " width="321" height="204" /><p class="wp-caption-text">Argazkia: Izparringia.net </p></div>
<p>Sarean kuxkuxean aritu gara, eta hara! <strong>Euskara eta umorea</strong> eskutik doazen <strong>webgune dibertigarri</strong> batekin egin dugu topo:<strong> <a href="http://izparringia.net/" target="_blank">Izparringia</a></strong>. Ziur asko zuetariko askok ezagutuko duzue orrialdea, baina <a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank">Euskararen blog</a> honetan, euskararekin zer ikusia duen guztia biltzea gustoko dugunez, euskal herritarroi wegune honen berri ematea otu zaigu. <a href="http://izparringia.net/" target="_blank"><strong>Izparringia.net</strong></a> <strong>umorea oinarri duen euskarazko orrialde digitala </strong>da. Hori bai, argitaratutako berri, albiste, artikulu, dokumentu, bideo edo dena delakoak ez du zertan bat etorri  behar errealitatearekin.</p>
<p>Hemen dituzue Izparrigia webguneko <strong>adibide gutxi batzuk</strong>:</p>
<h2><strong>Baionan esertzeagatik ordainduko da </strong></h2>
<blockquote><p>Baionako udalak herriko parke batean txanponekin dabilen bankua instalatu zuen martxoan eta emaitzak ikusita, herri guztiko bankuak sistema honekin hornitzea erabaki du. Bankuak, 1 €ko txanpona sartu, eta 10 minutuz arantza metalikoak erretiratzen ditu. Denbora igarotakoan, arantza edo eztenak kolpe batez ateratzen dira, eta lehengo lekura itzuli. (irakurri <a href="http://izparringia.net/2013/04/baionan-esertzeagatik-ordainduko-da/" target="_blank"><strong>artikulu osoa</strong></a>).</p></blockquote>
<h2><strong> Euskara ez dator dogon hizkuntzatik, Venusetik dator</strong></h2>
<blockquote><p>Rick Gómez eta Josheba La Carrá Euskal Herriko Unibertsitateko Guardiako Filologoen Saileko irakasleen arabera euskara ez dator dogon hizkuntzatik, Venus edo Artizar planetan du sorburua. Ikerlari biek IZPARRINGIAri adierazi diotenez, laster argitaratuko duten lan batek behin betiko argituko du gaur bertara arte mundua irrikitan izan duen misterioa: euskararen -eta euskaldunon- jatorria. (<strong>Irakurri <a href="http://izparringia.net/2013/04/euskara-ez-dator-dogon-hizkuntzatik-venusetik-dator/" target="_blank">artikulo osoa</a></strong>).</p></blockquote>
<h2><strong>Ratzinger Euskal Herrira erretiratu da</strong></h2>
<blockquote><p>“Vatikanotik hurbilegi” zegoelakoan, Joseph Ratzinger aita santu ohiak Castelgandolfoko egoitza utzi eta Euskal Herrian hartu du erretiroa, Izparringiak jakin ahal izan duenez.<strong> </strong>(<strong>Irakurri <a href="http://izparringia.net/2013/04/ratzinger-euskal-herrira-erretiratu-da/" target="_blank">artikulu osoa</a></strong> ).</p>
<div id="attachment_1249" class="wp-caption aligncenter" style="width: 349px"><img class="size-full wp-image-1249" title="ratzingermarkinan" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/ratzingermarkinan.jpg" alt="Argazkia: izparringia.net/" width="339" height="505" /><p class="wp-caption-text">Argazkia: izparringia.net</p></div></blockquote>
<h2><strong>Barcenas euskalduna?</strong></h2>
<blockquote><p>Izparringiako ikerketa taldeak jakin duenez, Luis Fernandez (@Luistxo), euskal interneteko guru eta Codesyntaxeko kideak, zenbait euskal sarelarirengandik diruz betetako kartazalak jaso ditu, Umap-eko rankingeko postu gorenetan azaltzearen truke (twitterlari euskaldunen jarduna jaso eta filtratzen duen erreminta da Umap). (<strong>Irakurri <a href="http://izparringia.net/2013/03/barcenas-euskalduna/" target="_blank">artikulu osoa</a></strong>).</p></blockquote>
<h2><strong>Baionan esertzeagatik ordainduko da</strong></h2>
<blockquote><p>Baionako udalak herriko parke batean txanponekin dabilen bankua instalatu zuen martxoan eta emaitzak ikusita, herri guztiko bankuak sistema honekin hornitzea erabaki du. Bankuak, 1 €ko txanpona sartu, eta 10 minutuz arantza metalikoak erretiratzen ditu. (<strong>Irakurri <a href="http://izparringia.net/2013/04/baionan-esertzeagatik-ordainduko-da/" target="_blank">artikulu osoa</a></strong>).</p></blockquote>
<p>Hauek adibideak besterik ez dira. Albiste mundialak partekatzen dituzte aipatu webgunean, beraz, ondo pasatu nahi izatera, eta umorea euskaraz irakurri nahi izatera, badakizu. Beste toki edo webgunerik ezagutzen al duzu? Hala bada, <a href="http://www.blogseitb.net/euskara" target="_blank"><strong>Euskaren blog</strong></a> honetan edo <a href="https://www.facebook.com/euskara.euskaldunak?fref=ts" target="_blank"><strong>Euskaldunok Euskaraz Facebook</strong> <strong>orrian</strong></a> aipa dezakezu. <strong>GORA EUSKAL UMOREA!!!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/18/nork-dio-euskaldunok-ez-dugula-umorerik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Euskaldunok, errenta aitorpena euskaraz!</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/10/euskaldunok-errenta-aitorpena-euskaraz/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/10/euskaldunok-errenta-aitorpena-euskaraz/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 14:51:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[ekimenak]]></category>
		<category><![CDATA[itzulpenak euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[errenta aitorpena]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[hiztegia]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1228</guid>
		<description><![CDATA[Hastear da hamaika buruhauste ematen dizkigun errenta aitorpena. Euskaldunok beti aldarrikatu izan dugu euskara bizitzako alor guztietan erabiltzea gure hizkuntzaren etorkizuna bermatzeko. Askotan, ordea, beldurraren poderioz, atzera egiten dugu, esaterako, administrazioarekin zer ikusi duten hainbat gaiekin. Horren adibide garbia da errenta aitorpena, eta hori izan da, hain justu, Euskal Herriko hainbat udalen borroka, errenta aitorpena [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hastear da hamaika buruhauste ematen dizkigun <strong>errenta aitorpena</strong>. Euskaldunok beti aldarrikatu izan dugu <strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank">euskara</a> </strong>bizitzako alor guztietan erabiltzea gure hizkuntzaren etorkizuna bermatzeko. Askotan, ordea, beldurraren poderioz, atzera egiten dugu, esaterako, administrazioarekin zer ikusi duten hainbat<strong> </strong>gaiekin. Horren adibide garbia da errenta aitorpena, eta hori izan da, hain justu, <strong>Euskal Herriko hainbat udalen borroka</strong>,<strong> errenta aitorpena euskaraz egiten dugunon kopurua handitzea</strong>. Baina&#8230; Jakin nahi duzu errenta euskaraz egiteko zer egin behar den?:-)</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1229" title="errenta-aitorpena-euskaraz" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/errenta-aitorpena-euskaraz.jpg" alt="errenta-aitorpena-euskaraz" width="327" height="378" /></p>
<h2>ERRENTA AITORPENA EGITEKO PAUSOAK</h2>
<p><strong>Lau bide</strong> daude errenta aitorpena euskaraz egiteko, eta  bide guztietan ez dago inolako arazorik euskaraz egiteko, kontua eskaria egitea da. <strong>Nola???</strong><span style="color: #333300;"> </span></p>
<h2><span style="color: #333333;"><strong><span style="text-decoration: underline;">1. Autolikidazio proposamena</span></strong></span></h2>
<blockquote><p>Proposamena eta gutuna bi hikuntzatan jasoko dituzu, eta, onartzerako garaian, euskaraz nahi duzula esatea baino ez duzu.</p></blockquote>
<h2><span style="color: #333333;"><span style="text-decoration: underline;">2. Mekanizatua </span>(Gertuen dugun Hazienda bulegoan)</span></h2>
<blockquote><p>Haziendako bulegoan hitzordua eskatzerako orduan, Haziendarekin  harremanak euskaraz izan nahi dituzula esan, eta aitorpena egitera  joatean, eskatu agiria euskaraz ematea nahi duzula.</p></blockquote>
<h2><span style="color: #333333;"><span style="text-decoration: underline;">3. Telematikoa </span>(Internet bidez edo aholkularitza zerbitzu batean)</span></h2>
<blockquote><p>Aholkularitza zerbitzura joatean, espresuki adierazi aitorpena  euskaraz egin nahi duzula. Internet bidez jaisten baduzu, euskarazkoa  aukeratu.<span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #333300;"> </span></span></p></blockquote>
<h2><span style="color: #333333;"><span style="text-decoration: underline;">4. Inprimakia</span></span></h2>
<blockquote><p>Estankoetan inprimakiak bi hizkuntzatan topatuko dituzu, beraz, eskatu  euskaraz! Interneten ere lortu ahal izango duzu inprimakia euskaraz.</p></blockquote>
<h2><span style="text-decoration: underline;">ERRENTA AITORPENA EGITEKO HIZTEGIA</span></h2>
<blockquote><p><strong>AITORPEN ARRUNTA</strong>: declaración ordinaria<br />
<strong>ATXIKIPEN</strong>: retención<br />
<strong>BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGA (BEZ)</strong>: impuesto sobre el valor añadido (IVA)<br />
<strong>BATEZ BESTEKO TASA</strong>: tipo medio<br />
<strong>BERANDUTZA INTERES</strong>: interés de demora<br />
<strong>BESTEREN KONTURAKO LANGILE</strong>: trabajador/a por cuenta ajena<br />
<strong>BORONDATEZKO GIZARTE AURREIKUSPENEKO ENTITATEA</strong>: entidad de previsión social voluntaria<br />
<strong>DOHAINTZA</strong>: donación<br />
<strong>EKARPEN</strong>: aportación<br />
<strong>ERREGIMEN BEREZI</strong>: régimen especial<br />
<strong>ERRENTARI</strong>: arrendatario<br />
<strong>ERRENTATZAILE</strong>: arrendador/a<br />
<strong>ERRENTEN ESLEIPEN ERREGIMEN</strong>: régimen de atribución de rentas<br />
<strong>ESKUALDAKETA BALIO</strong>: Valor de transmisión<br />
<strong>ETEKIN GARBI</strong>: Rendimiento neto<br />
<strong>ETEKIN GORDIN</strong>: rendimiento bruto<br />
<strong>EZINDU</strong>: dependiente<br />
<strong>EZINTASUN IRAUNKOR ERABATEKO</strong>: incapacidad permanente total<br />
<strong>EZKONTIDE</strong>: cónyuge<br />
<strong>FROGAGIRI</strong>: cónyuge<br />
<strong>FROGAGIRI</strong>: justificante<br />
<strong>GARDENTASUN FISKALEKO ERREGIMEN</strong>: régimen de transparencia fiscal<br />
<strong>GAUZA BIDEZKO ETEKIN</strong>: rendimiento en especie<br />
<strong>GUTXIPEN</strong>: minoración<br />
<strong>HAINBANAKETA</strong>: prorrata<br />
<strong>HERENTZIA BANATU GABE</strong>: herencia yacente<br />
<strong>HOBARI</strong>: bonificación<br />
<strong>IDENTIFIKAZIO FIDKALEKO ZENBAKIA (IFZ)</strong>: número de identificación fiscal (NIF)<br />
<strong>IRABAZPIDEZKO ERREGIMEN EKONOMIOA</strong>: régimen económico de gananciales<br />
<strong>ITZULKETA</strong>: devolución<br />
<strong>IZATEZKO BIKOTE</strong>: pareja de hecho<br />
<strong>JARDUERA EKONOMIKOEN ETEKIN</strong>: rendimiento de actividades económicas</p></blockquote>
<p><strong>EUSKALDUNOK, EGIN DEZAGUN ERRENTA AITORPENA EUSKARAZ!!!!! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/10/euskaldunok-errenta-aitorpena-euskaraz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Euskaraz webgune txukunak egiteko eskuliburua</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/03/euskaraz-webgune-txukunak-egiteko-eskuliburua/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/03/euskaraz-webgune-txukunak-egiteko-eskuliburua/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 09:36:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[teknologia]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[IVAP]]></category>
		<category><![CDATA[web orriak]]></category>
		<category><![CDATA[webguneak]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1222</guid>
		<description><![CDATA[Teknologia berriek gero eta presentzia handiago dute gure gizartean, eta euskarak badu lekua esparru horretan. Hori dela eta, web orrialdeak idazteko liburua argitaratu berri du IVAPek, eta euren webgunean doan deskargatu daiteke gida. Euskararen blog honen helburuetako bat euskararen inguruan gertatzen ari dena euskaldunoi jakinaraztea denez, argitaratu berri den liburu honen nondik norakoak biltzeari ekin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Teknologia berriek gero eta presentzia handiago dute gure gizartean, eta <strong>euskarak </strong>badu lekua esparru horretan. Hori dela eta, <strong><a href="http://www.euskadi.net/r33-2734/eu/contenidos/noticia/novedades_ivap/eu_publicac/publicac.html" target="_blank">web orrialdeak idazteko liburua</a></strong> argitaratu berri du <strong><a href="http://www.ivap.euskadi.net/r61-2362/eu/" target="_blank">IVAP</a>ek</strong>, eta euren webgunean<strong> <a href="http://www.ivap.euskadi.net/s20aWar/publicacionesJSP/s20aVerDocumentoDescargaGratis.do?R01HNoPortal=true" target="_blank">doan deskargatu daiteke gida</a></strong>.<strong> </strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank"><strong>Euskararen blog</strong></a> honen helburuetako bat euskararen inguruan gertatzen ari dena euskaldunoi jakinaraztea denez, argitaratu berri den liburu honen nondik norakoak biltzeari ekin diogu.</p>
<div id="attachment_1223" class="wp-caption aligncenter" style="width: 597px"><img class="size-full wp-image-1223" title="web-orriak-euskaraz" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/04/web-orriak-euskaraz.jpg" alt="eitb.com-eko webgunea euskaraz" width="587" height="368" /><p class="wp-caption-text">eitb.com-eko webgunea euskaraz</p></div>
<p>Kontu jakina da webgune batean idaztea edo paperean idaztea ez dela gauza bera. Baina.. <strong>zer gehiago hartu behar da kontuan?</strong></p>
<p><strong>NABIGAZIOA</strong></p>
<blockquote><p><strong>Zer egingo behar da bisitaria gure webgunean galdu ez dadin? </strong>Kontuan hartu beharreko hainbat faktore daude; <span style="text-decoration: underline;">goiburukoa</span>, <span style="text-decoration: underline;">menuak </span>(medu hedagarriak), <span style="text-decoration: underline;">ogi-papurren diseinua</span>,<span style="text-decoration: underline;"> laguntza-orria, gunearen mapa eta bilatzailea</span>&#8230; Horien guztein berri ematen digu liburuxkak.</p></blockquote>
<p><strong>DISEINUA</strong></p>
<blockquote><p><strong>Zer hartu kontuan web-orri bat irakurtzeko atsegina izan dadin? </strong>Ikuspegi bisualak garrantzia handia du; <span style="text-decoration: underline;">ezpazio zuriak, marginak, lerrokatzea</span>&#8230; Gainera, <span style="text-decoration: underline;">letren tipoak eta tamainak</span>,  multimediak, titulu eta azpitituluek edota lerroen eta pantailaren zabalerak ere ondo aukeratu behar dira.</p></blockquote>
<p><strong>IDAZKERA-PROZESUA</strong></p>
<blockquote><p><strong>Zein pauso jarraitu web-orri egoki bat idazteko edo berridazteko?</strong> Horren berri ere ematen digu <strong>web-orriak euskaraz idazteko gidak</strong>. Irakurtzeko modu berri baten aurrean gaude eta hori dela medio, <span style="text-decoration: underline;">webguneetaerako testuak idazteko trebetasun </span>zehatza beharrezkoa da. Argitaratu berri duten liburu honek <span style="text-decoration: underline;">web idazleentzako aholku orokorrak</span> ematen ditu.</p></blockquote>
<p><strong>ESTILOA</strong></p>
<blockquote><p><strong>Zein ezaugarri ditu lineako testu egoki batek? </strong><span style="text-decoration: underline;">Testuen luzerari, paragrafoei, lexikoei eta esaldiei arreta</span> berezia eskaini behar zaie.</p></blockquote>
<p>Guztion artean<strong> euskarazko webgune txukunak sortuko ditugu</strong>, euskarak ere teknologia berrietan behar bezalako presentzia izaten jarrai dezan eta gure hizkuntzak sarean bere bidea egin dezan. <strong>GORA EUSKARA!!!:-)</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/04/03/euskaraz-webgune-txukunak-egiteko-eskuliburua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>&#8220;Joan behar dugu&#8221; edo &#8220;Joan behar gara&#8221;? Kontsultatu testuen Corpusean</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/18/joan-behar-dugu-edo-joan-behar-gara-kontsultatu-testuen-corpusean/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/18/joan-behar-dugu-edo-joan-behar-gara-kontsultatu-testuen-corpusean/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Mar 2013 16:37:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euskara ikasi]]></category>
		<category><![CDATA[corpusa online]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[euskarazko cospusa]]></category>
		<category><![CDATA[testuen cospusa]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1216</guid>
		<description><![CDATA[Azken aldian asko entzun dugu euskaraz egin den corpusik handiena argitaratu dutela baina&#8230; Zer da testuen Corpusa? Zertarako balio du? Eta garrantzitsuena.. Nola erabiltzen da? Esaldi batean, hitz eta egiturak ondo erabiltzen ikasteko balio du Egungo testuen Corpusa-k -k. Baina goazen gertutik ezagutzera!  

Zer da Corpus bat? 
Corpusak era askotako testu masak dira. Hitz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Azken aldian asko entzun dugu <strong><a href="http://www.blogseitb.net/euskara" target="_blank">euskara</a>z egin den corpusik handiena</strong> argitaratu dutela baina&#8230; <strong>Zer da testuen Corpusa?</strong> <strong>Zertarako balio du? </strong>Eta garrantzitsuena.. <strong>Nola erabiltzen da?</strong> Esaldi batean, hitz eta egiturak ondo erabiltzen ikasteko balio du <strong><a href="http://www.eitb.com/eu/kultura/osoa/1282890/inoiz-euskaraz-egin-den-corpusik-handiena-205-milioi-hitzekin/" target="_blank">Egungo testuen Corpusa</a>-k</strong> -k. Baina goazen gertutik ezagutzera! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1217" title="euskarazko-corpusa" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/03/euskarazko-corpusa.jpg" alt="euskarazko-corpusa" width="405" height="238" /></p>
<h2><span style="color: #000000;">Zer da Corpus bat? </span></h2>
<p>Corpusak era askotako testu masak dira.<strong> Hitz motak dira</strong>, testuetatik erauzi eta euskarri elektronikoan bildutako hitz multzoak, beti bere testuinguruarekin. Corpusak <strong>benetazko hizkuntza adibideak</strong> biltzen ditu. Duela egun gutxi euskaraz sekula egin den Corpusik handiena jarri dute sarean eskuragarri, eta noski, euskaldunak garen aldetik, guk ere froga egin nahi izan dugu!</p>
<h2><span style="color: #000000;">Adibideekin lantzen&#8230;</span></h2>
<p>Zer ote da egokiago? <strong>&#8220;joan behar dugu&#8221;</strong> edo <strong>&#8220;joan behar gara&#8221;</strong> esatea? Atzera begiratu eta andereñoari komunera joateko baimena eskatzeko orduan ere.. zenbat buruhauste! Zenbat bider galdetu ote diogu geure ondokoari:  Nola esaten da?<strong> “Komunera joan dezaket”</strong> edo<strong>“komunera joan al naiteke”</strong>? Eta <strong>“jarraitu”</strong> hitzarekin, esaterako&#8230;  <strong>“Bidea jarraitu”</strong> edo <strong>“bideari jarraitu”</strong>, nola esaten da?</p>
<p>Egitura baten aurrean zalantza izan dezakegu , eta <strong>zer den erabiliagoa, egokiagoa edo zuzenagoa</strong> jakin dezakegu, zein den eredugarriagoa azken batean. <strong>“Bidea jarraitu”</strong> esaldiaren aurrean, esaterako, aski izango da <strong>“jarraitu” </strong>hitza bilatzea corpusean, (edo “bidea jarraitu” eta “bideari jarraitu”). Bilaketa egitean “bidea jarraitu ” esaldia zenbat aldiz erabili den ikusiko dugu, non erabiltzen den, nork erabiltzen duen&#8230; Eta hortik aurrera, erabaki bat hartu.</p>
<p>Buruan darabilzkigun zalantza txiki baina aldi berean potolo horiei aurre egiteko balio du<strong> euskararen corpusak</strong>. Beraz, aurrerantzean Google bezalako bilatzaile handiak alde batera utzi eta edozein zalantza dugula, <strong>Interneten eskuragarri dugu <a href="http://www.ehu.es/etc/" target="_blank">Corpusa</a></strong>, ondo erabiliz gero, aski tresna baliagarria baita informazioa biltzeko eta egoki idazteko. <strong>MAITE EZAZU ZURE HIZKUNTZA!:-)</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/18/joan-behar-dugu-edo-joan-behar-gara-kontsultatu-testuen-corpusean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
					</item>
		<item>
		<title>Bozkaizko, amultsu&#8230; Ezezagunak egiten zaizkigun euskarazko adjetiboak</title>
		<link>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/06/bozkaizko-amultsu-ezezagunak-egiten-zaizkigun-euskarazko-adjetiboak/</link>
		<comments>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/06/bozkaizko-amultsu-ezezagunak-egiten-zaizkigun-euskarazko-adjetiboak/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 16:07:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ane Santesteban</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euskara ikasi]]></category>
		<category><![CDATA[bitxikeriak]]></category>
		<category><![CDATA[adjetiboak euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[ernagarria]]></category>
		<category><![CDATA[euskaraz]]></category>
		<category><![CDATA[euskarazko adjetiboak]]></category>
		<category><![CDATA[gogoiluna]]></category>
		<category><![CDATA[gomutazkoa]]></category>
        <guid isPermaLink="false">http://www.blogseitb.net/euskara/?p=1209</guid>
		<description><![CDATA[Nork dio euskara ez dela aberatsa? Guk ere, gainerako hizkuntzak bezala, hamaika aukera eta ñabardura ditugu, kontua erabiltzea da! Hori dela eta, euskararen aberastasunaren onerako izango delakoan, euskarazko adjetibo bitxi baina erabilgarriak biltzeari ekin diogu. Ba al dakizu “gomutazkoa” zeren parekoa den? Eta zerbait “agorra” dela esatean, zertaz ari garen badakizu? Kutsu positiboko eta negatiboko [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nork dio <a href="http://www.blogseitb.net/euskara/" target="_blank"><strong>euskara</strong></a> ez dela aberatsa? Guk ere, gainerako hizkuntzak bezala, hamaika aukera eta ñabardura ditugu, kontua erabiltzea da! Hori dela eta, euskararen aberastasunaren onerako izango delakoan,<strong> euskarazko adjetibo bitxi baina erabilgarriak</strong> biltzeari ekin diogu. Ba al dakizu “<strong>gomutazkoa</strong>” zeren parekoa den? Eta zerbait “<strong>agorra</strong>” dela esatean, zertaz ari garen badakizu? Kutsu positiboko eta negatiboko hitzak bereiztu ditugu. <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1210" title="hitsa copy" src="http://www.blogseitb.net/euskara/wp-content/uploads/2013/03/hitsa-copy.jpg" alt="hitsa copy" width="430" height="456" /></p>
<h3><span style="color: #333300;">POSITIBOAK</span></h3>
<blockquote><p>-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>BORBORKARIA</strong></span>: Gaztelaniaz (pletórica) ingelesez (ebulliet)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>BOZKAIZKOA</strong></span>: Gaztelaniaz (festiva, alegre), ingelesez (joyous)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>BURBUILATSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (burbujeante), ingelesez (effervescent)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>JOLASTIA</strong></span>: Gaztelaniaz (juguetona), ingelesez (playful)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>AMULTSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (afable), ingelesez (good-natured)<br />
-	<strong><span style="text-decoration: underline;">ERNAGARRIA</span></strong>: Gaztelaniaz (emocionante), ingelesez (thrill, thrilling)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>KITZIKAGARRIA</strong></span>: Gaztelaniaz (excitante), ingelesez (titillating)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>SUKARTSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (febril), ingelesez (feverish)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>AIROSA</strong></span>: Gaztelaniaz (graciosa), ingelesez (graceful)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>TOLESGABE</strong></span>: Gaztelaniaz (franca, sincera), ingelesez (heartfelt)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>GARTSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (con garra), ingelesez (sprightly)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>ZAINTSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (brava), ingelesez (bravado)</p></blockquote>
<h3><span style="color: #333300;">NEGATIBOAK</span></h3>
<blockquote><p>-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>ARTEGA</strong></span>: Gaztelaniaz (agitada), ingelesez (angustiosa)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>LARRIMINEZKOA</strong></span>: Gaztelaniaz (angustiada), ingelesez (angst)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>ZARPAILA</strong></span>: Gazteleraz (de baja calidad), ingelesez (trashy)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>ERRABIATSUA</strong></span>: Gaztelaniaz (inestable), ingelesez (volatile)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>EROSTARIA</strong></span>: Gaztelaniaz (fúnebre), ingelesez (funereal)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>AGORRA</strong></span>: Gaztelaniaz (árida), ingelesez (arid)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>GOGOILUNA</strong></span>: Gaztelaniaz (melancólica), ingelesez (brooding)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>GOMUTAZKOA</strong></span>: Gaztelaniaz (nostálgica), ingelesez (wistful)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>HITSA</strong></span>: Gaztelaniaz (gris, plomiza), ingelesez (gloomy)<br />
-	<span style="text-decoration: underline;"><strong>MELENGA</strong></span>: Gaztelaniaz (meloso), ingelesez (meloso)</p></blockquote>
<p>Aurrerantzean, badakizu, <strong>euskarak hiztegi aberatsa du</strong>, beraz, bizi euskaraz, eta aberastu zure hizkuntza!! ZORIONTSUAK IZAN! <img src='http://www.blogseitb.net/euskara/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogseitb.net/euskara/2013/03/06/bozkaizko-amultsu-ezezagunak-egiten-zaizkigun-euskarazko-adjetiboak/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
					</item>
	</channel></rss>