Hileko artxiboak: maiatza 2013

Euskaraz nola ahoskatzen den jakin nahi?

Duela gutxi jakin dugu Forvo atari euskalduna munduko 50 onenen artean dagoela. Askorentzat, ordea ezezaguna da web orrialde hau, eta euskararen blog honetan euskararekin zerikusia duen oro biltzea gustuko dugunez, gaurkoan Forvo atariaren nondik norakoak azaltzen saiatuko gara, izan ere, Forvo ahoskatze gida oso tresna erabilgarria izan daiteke hizkuntzen irakaskuntzan!

forvo-ataria

ZER DA FORVO ATARIA?

Forvo ahoskatzen gida bat da, Donostian sortua baina mundu guztian ezagun egin dena. Forvo webgunea hezitzailea da, eta oso erabilgarria. Munduko hiztegirik edo hizkuntzen gidarik handiena dela diote adituek, eta garrantzitsuena, doakoa da!

Ia 300 hizkuntza biltzen ditu, tartean euskara. Euskarazko 6.000 hitz baino gehiago biltzen ditu, eta hitz bat nola ahoskatzen den erakusken digu. Zein hitz ez dakizu nola ahoskatzen den? 🙂 Forvok emango dizu erantzuna.

Bestalde, hitz berri bat nola ahoskatu behar den galdetzeko aukera ere ematen du, izan ere, ataria honek sortze prozesuan jarraitzen du. Horretarako, nahikoa da Forvon izena eman eta ordenagailuari loturiko mikrofono batekin hitzak grabatzea. Webguneak berak egiten du grabaketa eta segundu batzuk besterik ez dira behar.

NOLA ERABILTZEN DA FORVO ATARIA?

Oso erraza da. Hizkuntza aukeratu ondoren, gure kasuan euskara, bilatzailean nahi duzun hitza idatzi, eta zuzenean bilatuko dizu. Hitza topatzean, alboan entzuteko aukera emango dizu, eta hala, hitza nola ahoskatzen den ikasiko duzu. Hemen duzue, esaterako, “ikazkin” hitzaren emaitza.

forvo-ikazkinOrain froga egitea besterik ez zaizu gelditzen. Besterik ez, pozik bizi eta hurrengora arte!!!! GORA EUSKARA!!! 🙂

Euskarari maitasunez egindako hamaika kanta

Asko dira urte hauetan guztietan euskarari egin zaizkion kantuak. Hasieran, abestiak baino, bertsoak izaten ziren, ondoren kantu bilakatu direnak, estilo anitzetakoak, gainera, baina guztiek izan dute euskara euren ahotan, euskara euren letra eta euren mezuetan. Gure hizkuntza txiki bezain handi hau belaunaldiz belaunaldi izan da maitatua, horregatik gaur euskarari eginiko kantak errepasatuko ditugu. Asko dira, beraz, ez ditugu guztiak bildu. Goazen euskarari abestera!!! 🙂

“Euskal Herrian euskaraz” euskal abesti herrikoia da. Abestiaren hitzak Xabier Amuriza bertsolariak sortu zituen, aldiz Oskorri taldeak musikatu eta egin zuen ezagun.

euskal-herrian-euskaraz-letra


“Euskaldun berriaren balada” Oskorrik idatziriko kanta da, Fermin Muguruzak ezagun egin zuen.

euskaldun-berriaren-balada

Hainbat bertsio izan badira ere, “Guk euskaraz” kanta, Urko abeslari euskaldunak idatzi zuen.

guk-euskaraz

Pantxoa eta Peioren “Plazara” kanta ere sarri entzun dugu euskaldunok, euskara plazara ateratzeko deia egiten duen bertso sorta.

plazara

Entzun:

bagare

Eta nork ez du ezagutzen Xiriako Andonegiren “Aitorren hizkuntz zaharra”!! . Ikastolan, etxean, herriko jaietan.. nonnahi entzun izan dugu euskararen aldeko kantu bikain hau!

aitorren-hizkuntz-zaharra

“Kontrapas” ere euskaldunon ahotan egon den kanta da. Hitzak Bernart Etxeparerenak dira, musika, berriz, Xabier Leterena.

kontrapas

Guztiak ezagutuko zenituzten, ezta?? Gaurkoz, horik bildu dituguna. Asko dira, ordea, euskarari egin zaikion kantak. Zuen proposamenen zain geratzen gara, eta, bitartean, izan zoriontsu ETA BIZI EUSKARAZ!! 🙂

Euskaldunok ez dakigu euskaraz Google-en bilatzen

Ba al zenekiten Google bezalako bilatzaile arruntek ez dituztela euskarazko emaitza egokiak ematen? Gaur ikastaro praktiko bat egingo dugu, izan ere, batetik, euskarak nahi baina garrantzia txikiagoa du Interneten, eta, bestetik, euskal deklinabideek ez dituzte ondo ezberdintzen euskarazko edukiak. Horrek zera esan nahi du, gisa honetako bilatzaileek terminoarekin zerikusia duten ingelesezko orrialdeak bilatzen dituela, lehendabizi, eta ondoren, beste edozein hizkuntza handietakoak, esaterako, gaztelania.

Badugu, ordea, zer ikasia, eta zuetariko askok jakingo baduzue ere, gaur Google bilatzailean euskarazko bilaketak egiten ikasiko dugu. Hasteko, kontuan izan behar dugu, Google bilatzailearen orrialde orokorrean, gaztelerazko bertsioa lehenesten dela. Euskarazko bertsioa aukeratzea badago, ordea!!! 🙂

google-euskaraz-bilaketak-1

Bilaketak ezberdinak direla ikusteko, adibideei ekingo diegu. “Musika online” esamoldearekin bi bilaketa egingo ditugu. Batetik, gaztelerazko bertsioan eta, bestetik, euskarazkoan. Era horretara argi geratuko zaigu zein garrantzitsua den euskaldunok, euskarazko edukiak topatzerako garaian, gure hizkuntza aukeratzea.

Googleren gaztelerazko bertsioarekin hasiko gara. Ondorengo irudian ikusiko duzuen moduan, “musika online” hitza jartzearekin batera, gaztelerako orrialdeak eta Musika online hitzen antzekoak diren beste hitz batzuk proposatzen ditu, gazteleraz, noski: “música online”, “música online 2013”, “música online gratis” edo “musika onlinea” bezalako esamoldeak proposatzen ditu erabiltzaileak:

google-euskaraz-bilaketak-3

Honek zera esan nahi du, guk euskaraz idazten badugu ere, ez dituela edukiak behar bezala topatzen. Gainera, bilatzen dituen orrialdeak ez dute euskarazko “Musika online” esamoldearekin zerikusirik, gaztelerazko orrialdeak baitira.

Jarraian Google euskarazko bertsioan jarri, eta gure esamoldea, alegia, “Musika online” esaldia idatzi dugu. Ikusiko duzuen moduan, emaitzak guztiz ezberdinak dira.

google-euskaraz-bilaketak-2

Ikusten duzuen moduan, euskarak badu presentzia sarean, kontua bilaketak ondo egitea da. Euskaldunok badugu, beraz, zer ikasia! GORA GURE EUSKARA!!!! Besarkada bat guztioi, eta pozik bizi! 🙂

Laguntza inoiz baino beharrezkoagoa du Herri Urratsek aurten

Igandean, maiatzaren 12an ospatuko da Herri Urrats 2013, Senperen egiten den euskararen aldeko festa handia. Herri Urratsek 30.urte beteko ditu aurten, ez da marka makala! Bidea, ordea, luzea eta gogorra izan da, eta hemendik aurrerakoa ere ez da errazagoa izango. Izan ere, euskararen egoera kezkagarria da Ipar Euskal Herrian, eta erakunde publikoen aldetik ere ez da laguntza handirik izan azken urteotan. Aurtengo edizioa festa erabakigarria izango da ikastolentzat. Horregatik, euskaltzaleon esku dago hemendik 30 urtera Senpereko jaiak bizirik irautea!!! 🙂

Senpereko lakua. Argazkia: eitbcom

Senpereko lakua. Argazkia: eitbcom

Euskaldunok izugarri maite dugun jaia da Herri Urrats, baina ezin dugu ahaztu Ipar Euskal Herriko festaren helburua euskarazko irakuskuntza sustatzeko diru lortzea dela. Frantziako Gobernuko ordezkariek diote udalek ezin dituztela ikastolak finantzatu eta aurreko Eusko Jaurlaritzak ez zien agindutako 400.000 euroko laguntza eman. Jaia, beraz, kili-kolo dago. Orain inoiz baino gehiago euskaltzaleok batu eta Ipar Euskal Herriko jaiari bultzada eman behar diogu!:-)

Hogeita abar urte… lemapean,  3 zenbakiak sekula baino presentzia gehiago du aurtengo Herri Urratsen. 30 ikastola daude irekita egun Ipar Euskal Herrian, eta 3.000 baino gehiago dira ikastola horietan dauden ikasleak. Gainera, aurretik aipatu bezala, 30. edizioa izango da aurtengoa, eta hori gutxi balitz bezala, Xalbador Kolegioak, 30 urte betetzen ditu.

Euskararen etorkizuna beti egon da euskara maite dugunon aho, esku eta patriketan. Gure hizkuntza okerren dagoen tokian, han jarri behar dugu esfortzu eta indar gehien. Hori dela eta, aurten inoiz baino euskaltzale gehiagok egin behar dugu bat Senpereko aintziraren inguruan.

Kasualidadea izango da agian, baina 2013ko Korrika Baionan amaitu izanak, eta Korrikaren azken mezua Amets Arzallus bertsolari lapurtarrak irakurtzeak, izango du zerikusirik egun Iparraldean bizi den egoerarekin. Ama hizkuntzaz, eta euskararen balioaz mintzatu zen, eta argi utzi zuen ama hizkuntza ez dela lehenik ikasten den hura, pentsatzeko erabiltzen dugun hizkuntza baizik. Maite dezagun gure ama hizkuntza. GORA EUSKARA, GORA HERRI URRATS. Igandean denok Senperara! 🙂